«Ты стараешься?» — резко спросила Анна, осознавая, что свекровь ищет повод для конфликта.

Скрытая боль прошлого имеет удивительную силу разрушать настоящую жизнь.
Истории

— Вот опять! — голос Тамары Сергеевны прозвучал ещё до того, как Анна успела снять сапоги. — Разве так трудно не хлопать дверью?!

Анна сжала губы.

Спокойствие.

Просто дыши.

Она понимала, что её приезд не обойдётся без скандалов, но всё же надеялась на хоть какую-то паузу. — Мам, я не хлопала, — спокойно сказала она и направилась в кухню.

За столом сидел Илья, её восьмилетний сын, не отрывая взгляда от кружки с чаем.

Он явно уже получил порцию бабушкиного недовольства. — Конечно, не хлопала!

Само собой, да? — свекровь подняла брови и резко обернулась к внуку. — А ты, Илья, руки помыл перед тем, как садиться за стол? — Да… — пробормотал он, но по его беспокойным движениям на стуле Анна поняла: он уже сожалеет, что согласился на визит. — Да-а?! — подражая ему, сказала свекровь, прищурившись. — Анна, подойди, посмотри, какие у него руки.

Вечно ты его не контролируешь!

Он весь липкий, я уверена! — Мама, он помыл руки.

Пожалуйста, давай без этого, — Анна села за стол, стараясь сохранять спокойствие. — Я принесла вам пирог, ещё тёплый. — Ой, какой ужас, — с преувеличенной скорбью сказала Тамара Сергеевна. — Ты опять эти магазинные коржи покупаешь?

Не понимаю, почему ты сама не можешь испечь?

Анна глубоко вдохнула.

Это был её третий вдох за последние пять минут. — Я испекла его сама. — Ну-ну, — свекровь поджала губы и вдруг взглянула на Илью с таким выражением вселенской скорби, будто он только что устроил пожар. — Скажи мне, Илья, как так можно?!

Мальчик застыл. — Что? — спросила Анна, заранее предвидя, что сейчас последует. — Как-как… — свекровь печально покачала головой. — Он разбил мою чашку!

Мою любимую чашку!

Анна бросила взгляд на сына.

Тот побледнел. — Илья? — мягко спросила она. — Это случайно… — прошептал он. — Ах, случайно! — воскликнула Тамара Сергеевна, взмахнув руками. — Ты знаешь, сколько лет было этой чашке?!

Это память!

А ты… — Мам, успокойся, пожалуйста, — голос Анны оставался ровным, но внутри всё кипело. — Ах, конечно, конечно!

Вы с ним всегда одно и то же!

Всё можно, ничего страшного! — свекровь снова взмахнула руками. — И не смотри на меня так!

Анна стиснула зубы.

Она не смотрела.

Она прожигала взглядом. — Теперь слушай меня, — медленно проговорила она. — Илья мне рассказывал.

Чашка уже была с трещиной. — Да что ты говоришь! — свекровь нахмурилась. — Конечно, он так сказал, а ты поверила!

Он же ребёнок! — Да, и ты взрослый человек, который кричит на восьмилетнего из-за чашки, — Анна встала. — Где она? — Что? — Где разбитая чашка?

Свекровь покраснела. — Я её выбросила, нечего там смотреть!

Анна глубоко выдохнула.

Слишком удобно.

Она оглядела кухню.

И тут взгляд упал на старый сервант в углу.

Пыльный, со стеклянными мутными дверцами.

Она вспомнила, как в прошлый раз свекровь долго рассказывала о своей чистоплотности и ненависти к беспорядку.

Но вот он — сервант.

И за стеклом — чашки, тарелки, блюдца, все покрытые пылью. — Анна, чего это ты уставилась?

Анна прищурилась. — Ничего.

Она повернулась к сыну. — Илья, собираемся.

Мы уходим. — О-о, ну конечно! — свекровь взмахнула руками. — Как только я говорю правду, ты сразу убегаешь! — Нет, я ухожу, потому что не намерена смотреть, как ты мучаешь моего ребёнка.

Тамара Сергеевна зло нахмурилась. — Вы мне тут не нужны, если не можете уважать память!

Анна застыла.

Вот оно.

Память.

Вся суть в этом.

Но чья память?

Она посмотрела на сервант.

На старые, нетронутые чашки.

И у неё мелькнула мысль, что всё это — совсем не про Илью.

А про кого-то другого.

Анна вышла в коридор, натянуто улыбнулась, глядя на Илью: — Надевай куртку.

Продолжение статьи

Мисс Титс